آه از اين باد بلاخيز كه زد در چمنم!
خيلي جالب است
مانند هميشه
باز هم خبري نيست در رسانههاي جمهوري اسلامي
در رسانههاي بيطرف و آزاد و مستقل و واقع گوي جمهوري اسلامي
مثل مرگ شاملو
مثل مرگ خيلي از انديشمندان و نويسندگان و بزرگان ايران كه موجب سربلندي ايران در جهان بودند. كساني كه هيچ گاه به هيچ كس باج ندادند و به همين دليل نويسندهي ملي و شاعر ملي و از اين مزخرفاتي كه جديداً براي مجيز گويان مي سازند نشدند.
مثل مرگ ديگر آزادمردان عرصهي هنر و ادب
خبر درگذشت م . ا . بهآذين را از هيچ يك از كانال هاي ديداري و شنيداري نظام نشنيدم.
محمود اعتمادزاده ( م . ا . بهآذين ) ، مترجم بزرگ و چيره دست ايراني كه بزرگترين آثار ادبي جهان را با ترجمهي بسيار زيبا به مردم عرضه كرد ، ترجمههايي كه خود از لحاظ ادبي داراي ارزشي بسيار زياد و بالا بود ؛ درگذشت.
ترجمهي دن آرام ، ژان كريستف ، بتهون و ديگر كتابهاي رومن رولان و . . .
اين ضايعه را به تمام اهل فرهنگ تسليت ميگويم.
اگر تند نوشتم در مورد كارهاي فرهنگي!!!! نظام ، معذرت ميخواهم . اما به قول گاليله ، زمين ! تو ميچرخي!